Michel Vaillant (2003) *PROPER* *XviD* - DVDRIP - PROMiSE
This nfo has been viewed 335 times
View NFO in IMAGE mode
Save this NFO
Invert Colors

ÛÜ                 ÜÜÜÜÛ±±±±±Û²°Üܲ±
ܲÛÜ           ÛÛÛÛÛ°°²Û°°²±Û²°°°±±±±ÜÜÜÛÛÛÛÜÜÛÛÛÛÜÜÛ
°°°²ßÛÜÜ     Û°°°°²Û±±±°°²±Û²±°°±±°²±°°±±±±Ü°°°±°°°°ÛÛÛÛÛ
°°±²Û²ÛÜÛÛÛÛÛܲ°°°°°²Û²°°°²²²Û±°²°±²Û±°²±±Û²°°°²±±Û²Û°°°²ÛÛÜÜÜ
°°°Û²°±±°°²Û²²²Û°°°°²°²ßÛßßÛßßßÛß²ßÛ²°°°±²Û±°²²±²Û°°°°°²Û²°°Û²ÛÜ
²±²Û±°°°²°Û±°°Û±Û°°²²°Û            ßßÛÛßÛ°°°°²±²Û°±±°²Û°°²±°°°²ßÛ
߲߲°°°°°²±°°°°Û±°°°ÛÛ  ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²     ÛÛ²±±±²²Û°°±°²Û²²²±°°±²Û²ÛÜÜ
  ß۱߰±±Û±°°°°²°°²Û  ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²       Û±±±Û°°°°°±Û²±±°°°°Û²°±±°ÛÛÜ
    ßßÛÛß±°°°°²Û±°Û ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²     ßßßÛÛßß²ßÛßÛßÛ°°²±²Û±°°°°²ÛÛ²Ü
        ßßßÛÜÛÛß²Û  ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²                   Û²±²ß²°°°°±Û°°°°ÜÜ
              ßßÛß  ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²                   ßßÛÛ߱ܰ°Û°°°°°²²Ü
                    ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²                        Û°°Û°°²²°±°±±
                    ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²                       Û°Û°°°²²°°±°
                    ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²                        ÛÛ±Û°°°°°°²
                    ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²                           Û±±°°°±
                   ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²                           ß²Ûܱ± 
                   ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²                              ßÛ²
                   ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²
                  ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²
                 ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²
          ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²                  °
         ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²                °²° 
                   ÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²                            °²Û²° 
                   ÛÛÛÛÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²                             °²°
                  Û±°²ÛÛÛ²²²²±²²²²±²²°°²°°²                              °
                  Û±±² Û²²±°²²²²²²²²²°²²²²°
                  Û±°°°²²²°°° °°°°°°± °°  °                        Ü
                  Û±±°²²²°°°       °°     °                     ÛÛÛÛÛÛÛ
                   Û±±Û²±°°°°      °      °                    ÛÛ²²° ²ÛÛ 
                   ÛÛÛ²²±°°°°            °°                   ÛÛ²²°   ²ÛÛ
                 ÛÛÛÛÛ²²±°°°°     °°°°   °°                    ÛÛ²²° ²ÛÛ 
                ÛÛÛÛÛÛÛ²²°°°°   ° °°²°°°²°                      ÛÛÛÛÛÛÛ
                 ²²²ÛÛÛÛ²²°°°           ²Û                         ß
                 ²²²²²²ÛÛÛÛÛ°    °°°²²ÛÛÛÛÛÛÛÛ
                 ²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛÛÛ   °ÛÛ  ²Û²ÛÛÛÛÛÛÛ
                ²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ   Û    ²Û²²²²²²ÛÛ            °
               ²²²²²²²²²²²²²²²²²Û°°ÛÛ    ²Û²²²²²ÛÛ            °²° 
             ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛ°    ÛÛ²²²²²²Û            °²Û²°
           ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û°     ÛÛ²²²²²ÛÛ             °²° 
         ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û°     ÛÛ²²²²²²Û               °
       ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û°    ÛÛ²²²²²²²ÛÛ           Ü
   ÛÛÛÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û²Û°°    ÛÛÛÛÛÛ²²²ÛÛ  ÛÛ    ÛÛÛÛÛÛÛ
  Û²     ÛÛ²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²Û°     ÛÛÛ   ÛÛ²²²ÛÛÛÛÛÛ  ÛÛ²²° ²ÛÛ
   Û²      Û²²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛ²Û°°    ÛÛÛ     ÛÛÛ²²²²²²Û ÛÛ²²°   ²ÛÛ
    ÛÛ²     Û²²²²²²²ÛÛ°°° ÛÛ°    ÛÛ²²ÛÛ      ÛÛ²²²²²ÛÛ ÛÛ²²° ²ÛÛ
   ²²²Û²²°°  ÛÛ²²²²ÛÛ°    Û°     ÛÛ²²²ÛÛ      ÛÛ²²²²²Û  ÛÛÛÛÛÛÛ
  ²²²²²ÛÛ²°°  Û²²ÛÛ°    °Û°°   ÛÛÛÛÛÛ²²ÛÛ      Û²²²²²Û     ß            °
  ²²²²²²ÛÛ²°  ÛÛÛÛ°    °Û°     Û²   Û²²²Û      ÛÛ²²²²Û                 °²° 
 ²²²²²²²²ÛÛ²°  ÛÛ°   ° Û°     ÛÛ   °ÛÛ²²²Û      ÛÛ²²²ÛÛ               °²Û²°
 ²²²²²²²²²Û²²°°°Û     °Û°°   ÛÛ    °ÛÛÛÛÛÛÛ      Û²²²ÛÛ                °²° 
²²²²²²²²²²ÛÛ²°°Û°            ÛÛ    °Û°  Û²Û       Û²²²Û                 °
²²²²²²²²²²²Û²°°²°°                 °Û   ÛÛÛ       ÛÛ²²ÛÛ
²²²²²²²²²²²Û²²²²²°°°°°°°          °ÛÛ°  °ÛÛÛ       Û²²²Û²
²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²°°°°°°°     Û °  °ÛÛÛ       ÛÛ²²Û²
²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²°°°²°²²°        °Û²ÛÛ       Û²²Û²
²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²°°°     °Û²²Û       Û²²Û²²
²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²°°²²²ÛÛ²Û       Û²²²Û²
²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²ÛÛ      ÛÛ²²Û²²            Ü
²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²Û       Û²²ÛÛ²         ÛÛÛÛÛÛÛ
²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛ²²²²²Û       Û²²²Û²        ÛÛ²²° ²ÛÛ 
²²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²ÛÛ      Û²²²Û²       ÛÛ²²°   ²ÛÛ
²²²²²²²²²Û²ÛÛÛ ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛÛÛ²²²²²Û      ÛÛ²²Û²²       ÛÛ²²° ²ÛÛ
²²²²²²²²ÛÛ²²Û  ²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛ²²²²²²ÛÛ²²²ÛÛ       ÛÛ²Û²²        ÛÛÛÛÛÛÛ
²²²²²²²²Û²²²ÛÛ    ²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²ÛÛ²²²Û        Û²ÛÛ²²          ß 
²²²²²²²ÛÛ²²²²ÛÛÛ     ²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²ÛÛ²²Û        Û²²Û²²²
²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²ÛÛ          ²² ÛÛ²²²²²²²²²²Û²²ÛÛ       Û²²Û²²²²
²²²²²Û²²²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛ         ÛÛÛ²²²²²²²²²ÛÛ²²Û       Û²ÛÛ²²²²²
²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²Û²²²²²²²²²²ÛÛ²Û        ÛÛ²²²²²²
²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²ÛÛÛ        ÛÛ²²²²²²
²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²ÛÛ         ÛÛ²²²²²²
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ         ÛÛ²²²²²²     °
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ        Û²²²²²²²    °²° 
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ        ÛÛ²²²²²²²  °²Û²° 
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛ        Û²²²²²²²²  °²° 
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ        ÛÛ²²²²²²²²  °
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ          Û²²²²²²²
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÜ         Û²²²²²²²²
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ         Û²²²²²²²²
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û         ÛÛ²²²²²²²
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ         Û²²²²²²²
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ         ÛÛ²²²²²²
            ASCII DONE BY BMW & ARIKA -[PROMiSE OCT 03]
  ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ   ÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛ  ÛÛÛÛÛÛÛ     ÛÛÛÛ
  ÛÛ²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛ²²²²ÛÛÛ²²²ÛÛÛÛ²²²²²ÛÛÛ  ÛÛ²°ÛÛÜÛÛÛÛÛÛÛÜ ÛÛÛÛÛÛÛ
  Û²°°°°°°°²ÛÛÛ°°°°°°°²²Û²²°°°°²²ÛÛ°°²ÛÛ²°°°°°²²Û ÛÛ²°°°ÛÛ²²²°°°°ÛÛÛ²²²°°ÛÛ
  Û²°°²²ÛÛ°°²²Û°°ÛÛÛ°°°²Û²°°°°°°°²Û°°°²Û²°°²°°°°²ÛÛ²°°°°ÛÛ²°°°°°°°ÛÛ²°°°°ÛÛ
  Û²°°²ÛÛÛ°°°²Û°°ÛÛÛ°°²ÛÛ²°ÛÛÛ°°°²Û²°°²ÛÛ°°Û²°°°²ÛÛ²°°°ÛÛÛ²°°°ÛÛ°°°°Û°°ÛÛÛÛÛÛ
  Û²°°°°°°°°°²Û°°ÛÛ°°ÛÛÛ²°°ÛÛÛÛ°°²Û²°°²ÛÛ°°ÛÛ²°°°²Û²°°°Û ÛÛ²°°°ÛÛ°°°Û°ÛÛÛ°°°Û
 ÛÛ²°°²²°²²²²ÛÛ°°°°°ÛÛÛÛ²°°ÛÛÛ°°°²Û²Û°°²Û²°²ÛÛ²°°²Û²°°ÛÛ ÛÛÛÛ²°°ÛÛÛÛÛ°°°°°°°Û
 Û²°°°²ÛÛÛÛÛÛ²°°°°°°°²²ÛÛ²°°°°°°²ÛÛ²ÛÛ°²²²°²ÛÛ²°°²Û²°°ÛÛÛÛÛÛÛÛ²°°ÛÛÛ²°°°°ÛÛÛÛÛ
 Û²°°²Û    ÛÛ²°°²²²²°°°²ÛÛ²°°°°²ÛÛ²°ÛÛ°°°°°²ÛÛ²°°²Û²°ÛÛÛ²²²²ÛÛÛ°°°ÛÛ²°°°ÛÛÛ°°ÛÛ
 Û²°°²Û     Û²°°²ÛÛÛ²²°°²ÛÛ²²²²ÛÛ²°°ÛÛÛ²°°°²ÛÛ²°°²Û²°Û Û²²°°°ÛÛ°°°°ÛÛ²°°°°°°°°Û
 Û²²²²Û     Û²°°²Û ÛÛÛ²°²ÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û Û²²²²ÛÛÛ²²²ÛÛ²ÛÛ ÛÛÛ²²²°°°°°°ÛÛ²²°°°°°ÛÛÛ
 ÛÛÛÛÛÛ     Û²²²²Û   ÛÛ²ÛÛ     ÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛ    ÛÛÛÛ²²²²ÛÛÛÛÛ²²²ÛÛÛÛ
            ßßßßßß    ßßß                                   ßßßßßß   ßßßßßß
ÛÛÛÛÛÛ                                                                   ÛÛÛÛÛÛ
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²² RELEASE ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û 
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û
Û²²²²Û                             -=Present=-                           Û²²²²Û
Û²²²²Û                        Michel Vaillant (2003)                     Û²²²²Û
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û
Û²²²²Û   Release Date ---07.28.2004      Video Codec   ---XviD 1.0.1     Û²²²²Û
Û²²²²Û   Theatre Date ---11.08.2003      Video Bitrate ---812kbps        Û²²²²Û
Û²²²²Û   DVD Release  ---07.09.2004      Resolution    ---608x256        Û²²²²Û
Û²²²²Û   RunTime      ---104min          Audio Codec   ---MP3 VBR        Û²²²²Û
Û²²²²Û   Movie Genre  ---Action          Audio Bitrate ---124Kbps        Û²²²²Û
Û²²²²Û   Language     ---French/English  Framerate     ---23.976         Û²²²²Û
Û²²²²Û   Subtitles    ---English(SRT)    Disks         ---49x15MB        Û²²²²Û
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û
Û²²²²Û   IMDB Rating  ---4.8/10 (153 votes)                              Û²²²²Û
Û²²²²Û   IMDB URL     ---http://www.imdb.com/title/tt0307156/            Û²²²²Û
Û²²²²Û   DVD  LiNK    ---http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/       Û²²²²Û
Û²²²²Û                   B000223MGU/249-5433640-1173941                  Û²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²² MOVIE ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û
Û²²²²Û                             -=Plot=-                              Û²²²²Û
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û
Û²²²²Û   A popular French comic strip of the 1950s becomes a             Û²²²²Û
Û²²²²Û   candy-colored feature film in this race-car adventure. The      Û²²²²Û
Û²²²²Û   Leaders and the Vaillants are rival families of Formula One     Û²²²²Û
Û²²²²Û   car drivers, the former group devious and  cutthroat, the       Û²²²²Û
Û²²²²Û   latter benevolent and amiable. But when the hallowed Le Mans    Û²²²²Û
Û²²²²Û   24-hour race is at hand, both clans find that they'll resort    Û²²²²Û
Û²²²²Û   to anything to win. With many of its scenes filmed at the       Û²²²²Û
Û²²²²Û   real Le Mans race in the summer of 2002, Michel Vaillant was    Û²²²²Û
Û²²²²Û   co-produced by international crossover success Luc Besson.      Û²²²²Û
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û
Û²²²²Û                            -=Casting=-                            Û²²²²Û
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û
Û²²²²Û   Sagamore St¨¦venin ....  Michel Vaillant                        Û²²²²Û
Û²²²²Û   Peter Youngblood Hills ....  Steve Warson                       Û²²²²Û
Û²²²²Û   Diane Kruger ....  Julie Wood                                   Û²²²²Û
Û²²²²Û   Jean-Pierre Cassel ....  Henri Vaillant                         Û²²²²Û
Û²²²²Û   B¨¦atrice Agenin ....  ¨¦lisabeth Vaillant                      Û²²²²Û
Û²²²²Û   Philippe Bas ....  Jean-Pierre Vaillant                         Û²²²²Û
Û²²²²Û   Philippe Lellouche ....  Jos¨¦                                  Û²²²²Û
Û²²²²Û   Lisa Barbuscia ....  Ruth Wong                                  Û²²²²Û
Û²²²²Û   Jeanne Mauran ....  Odessa                                      Û²²²²Û
Û²²²²Û   Fran?ois Levantal ....  Bob Cramer                              Û²²²²Û
Û²²²²Û   St¨¦phane Metzger ....  Dan Hawkins                             Û²²²²Û
Û²²²²Û   Scott Thrun ....  David Dougherty                               Û²²²²Û
Û²²²²Û   Agathe De La Boulaye ....  Gabrielle Spangenberg                Û²²²²Û
Û²²²²Û   Stefano Cassetti ....  Giulio Cavallo                           Û²²²²Û
Û²²²²Û   Alexandra Tiedemann ....  Agn¨¨s Vaillant                       Û²²²²Û
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û 
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û 
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²² NOTES ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û 
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û 
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û 
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û 
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û 
Û²²²²Û   BaS's rls is BAD AR (sample included), now we make a PROPER     Û²²²²Û          
Û²²²²Û   version to correct it, enjoy.                                   Û²²²²Û          
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û          
Û²²²²Û   BTW, srt sub is got from Internet, we find it in a subtitle     Û²²²²Û          
Û²²²²Û   website, thanks for the translator's hard work and share!       Û²²²²Û          
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û          
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û          
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û  
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û  
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²² GROUP ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û  
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û  
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û  
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û  
Û²²²²Û    We PROMiSE QuaLiTY ,wE PROMiSE WinNinGNeSS,We PROMiSE ThiNGs   Û²²²²Û  
Û²²²²Û    U wAnT.                                                        Û²²²²Û  
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û  
Û²²²²Û         WaNNa JoiN UR GrouP? We'Re LooKinG foR:                   Û²²²²Û  
Û²²²²Û         Experienced rippers who can rip consistently              Û²²²²Û  
Û²²²²Û         Excellent DVD suppliers (PRE/CLSC)                        Û²²²²Û  
Û²²²²Û         100MBit+ Affils                                           Û²²²²Û  
Û²²²²Û         10MBit+ for PROMiSE's exclusive useage                    Û²²²²Û  
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û  
Û²²²²Û     EMAIL:[email protected]                                  Û²²²²Û  
Û²²²²Û     IRC: PriVaTE                                                  Û²²²²Û  
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û  
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û  
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û  
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²² GREETINGS ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û  
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û  
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û  
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û  
Û²²²²Û                           iMBT    VoMiT                           Û²²²²Û  
Û²²²²Û                    All our friends that help us:>                 Û²²²²Û  
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û  
Û²²²²Û                                                                   Û²²²²Û  
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û  
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û  
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û  
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û  
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ