Le Parfum de la dame en noir (2005) *XviD* - DVDRIP - PROMiSE
This nfo has been viewed 285 times
View NFO in IMAGE mode
Save this NFO
Invert Colors
ÛÜ ÜÜÜÜÛ±±±±±Û²°Üܲ±
ܲÛÜ ÛÛÛÛÛ°°²Û°°²±Û²°°°±±±±ÜÜÜÛÛÛÛÜÜÛÛÛÛÜÜÛ
°°°²ßÛÜÜ Û°°°°²Û±±±°°²±Û²±°°±±°²±°°±±±±Ü°°°±°°°°ÛÛÛÛÛ
°°±²Û²ÛÜÛÛÛÛÛܲ°°°°°²Û²°°°²²²Û±°²°±²Û±°²±±Û²°°°²±±Û²Û°°°²ÛÛÜÜÜ
°°°Û²°±±°°²Û²²²Û°°°°²°²ßÛßßÛßßßÛß²ßÛ²°°°±²Û±°²²±²Û°°°°°²Û²°°Û²ÛÜ
²±²Û±°°°²°Û±°°Û±Û°°²²°Û ßßÛÛßÛ°°°°²±²Û°±±°²Û°°²±°°°²ßÛ
߲߲°°°°°²±°°°°Û±°°°ÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ÛÛ²±±±²²Û°°±°²Û²²²±°°±²Û²ÛÜÜ
ß۱߰±±Û±°°°°²°°²Û ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² Û±±±Û°°°°°±Û²±±°°°°Û²°±±°ÛÛÜ
ßßÛÛß±°°°°²Û±°Û ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ßßßÛÛßß²ßÛßÛßÛ°°²±²Û±°°°°²ÛÛ²Ü
ßßßÛÜÛÛß²Û ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² Û²±²ß²°°°°±Û°°°°ÜÜ
ßßÛß ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ßßÛÛ߱ܰ°Û°°°°°²²Ü
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² Û°°Û°°²²°±°±±
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² Û°Û°°°²²°°±°
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ÛÛ±Û°°°°°°²
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² Û±±°°°±
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ß²Ûܱ±
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ² ßÛ²
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²² °
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²² °²°
ÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²² °²Û²°
ÛÛÛÛÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²² °²°
Û±°²ÛÛÛ²²²²±²²²²±²²°°²°°² °
Û±±² Û²²±°²²²²²²²²²°²²²²°
Û±°°°²²²°°° °°°°°°± °° ° Ü
Û±±°²²²°°° °° ° ÛÛÛÛÛÛÛ
Û±±Û²±°°°° ° ° ÛÛ²²° ²ÛÛ
ÛÛÛ²²±°°°° °° ÛÛ²²° ²ÛÛ
ÛÛÛÛÛ²²±°°°° °°°° °° ÛÛ²²° ²ÛÛ
ÛÛÛÛÛÛÛ²²°°°° ° °°²°°°²° ÛÛÛÛÛÛÛ
²²²ÛÛÛÛ²²°°° ²Û ß
²²²²²²ÛÛÛÛÛ° °°°²²ÛÛÛÛÛÛÛÛ
²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛÛÛ °ÛÛ ²Û²ÛÛÛÛÛÛÛ
²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ Û ²Û²²²²²²ÛÛ °
²²²²²²²²²²²²²²²²²Û°°ÛÛ ²Û²²²²²ÛÛ °²°
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛ° ÛÛ²²²²²²Û °²Û²°
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û° ÛÛ²²²²²ÛÛ °²°
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û° ÛÛ²²²²²²Û °
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û° ÛÛ²²²²²²²ÛÛ Ü
ÛÛÛÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û²Û°° ÛÛÛÛÛÛ²²²ÛÛ ÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛ
Û² ÛÛ²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²Û° ÛÛÛ ÛÛ²²²ÛÛÛÛÛÛ ÛÛ²²° ²ÛÛ
Û² Û²²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛ²Û°° ÛÛÛ ÛÛÛ²²²²²²Û ÛÛ²²° ²ÛÛ
ÛÛ² Û²²²²²²²ÛÛ°°° ÛÛ° ÛÛ²²ÛÛ ÛÛ²²²²²ÛÛ ÛÛ²²° ²ÛÛ
²²²Û²²°° ÛÛ²²²²ÛÛ° Û° ÛÛ²²²ÛÛ ÛÛ²²²²²Û ÛÛÛÛÛÛÛ
²²²²²ÛÛ²°° Û²²ÛÛ° °Û°° ÛÛÛÛÛÛ²²ÛÛ Û²²²²²Û ß °
²²²²²²ÛÛ²° ÛÛÛÛ° °Û° Û² Û²²²Û ÛÛ²²²²Û °²°
²²²²²²²²ÛÛ²° ÛÛ° ° Û° ÛÛ °ÛÛ²²²Û ÛÛ²²²ÛÛ °²Û²°
²²²²²²²²²Û²²°°°Û °Û°° ÛÛ °ÛÛÛÛÛÛÛ Û²²²ÛÛ °²°
²²²²²²²²²²ÛÛ²°°Û° ÛÛ °Û° Û²Û Û²²²Û °
²²²²²²²²²²²Û²°°²°° °Û ÛÛÛ ÛÛ²²ÛÛ
²²²²²²²²²²²Û²²²²²°°°°°°° °ÛÛ° °ÛÛÛ Û²²²Û²
²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²°°°°°°° Û ° °ÛÛÛ ÛÛ²²Û²
²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²°°°²°²²° °Û²ÛÛ Û²²Û²
²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²°°° °Û²²Û Û²²Û²²
²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²°°²²²ÛÛ²Û Û²²²Û²
²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²ÛÛ ÛÛ²²Û²² Ü
²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²Û Û²²ÛÛ² ÛÛÛÛÛÛÛ
²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛ²²²²²Û Û²²²Û² ÛÛ²²° ²ÛÛ
²²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²ÛÛ Û²²²Û² ÛÛ²²° ²ÛÛ
²²²²²²²²²Û²ÛÛÛ ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛÛÛ²²²²²Û ÛÛ²²Û²² ÛÛ²²° ²ÛÛ
²²²²²²²²ÛÛ²²Û ²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛ²²²²²²ÛÛ²²²ÛÛ ÛÛ²Û²² ÛÛÛÛÛÛÛ
²²²²²²²²Û²²²ÛÛ ²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²ÛÛ²²²Û Û²ÛÛ²² ß
²²²²²²²ÛÛ²²²²ÛÛÛ ²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²ÛÛ²²Û Û²²Û²²²
²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²ÛÛ ²² ÛÛ²²²²²²²²²²Û²²ÛÛ Û²²Û²²²²
²²²²²Û²²²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛ ÛÛÛ²²²²²²²²²ÛÛ²²Û Û²ÛÛ²²²²²
²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²Û²²²²²²²²²²ÛÛ²Û ÛÛ²²²²²²
²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²ÛÛÛ ÛÛ²²²²²²
²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²ÛÛ ÛÛ²²²²²²
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ ÛÛ²²²²²² °
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ Û²²²²²²² °²°
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ ÛÛ²²²²²²² °²Û²°
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛ Û²²²²²²²² °²°
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ ÛÛ²²²²²²²² °
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ Û²²²²²²²
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÜ Û²²²²²²²²
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ Û²²²²²²²²
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û ÛÛ²²²²²²²
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ Û²²²²²²²
²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²ÛÛ ÛÛ²²²²²²
ASCII DONE BY BMW & ARIKA -[PROMiSE SEPT 05]
ÜÛÛÛÛÛÛÛÛÜÜÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛ
ÛÛ²²²²²²²ÛÛ²²²²²²²²²ÛÛÛÛÛ²²²²ÛÛÛ²²²ÛÛÛÛ²²²²²ÛÛÛ ÛÛ²°ÛÛÜÛÛÛÛÛÛÛÜ ÛÛÛÛÛÛÛ
Û²°°°°°°°²ÛÛÛ°°°°°°°²²Û²²°°°°²²ÛÛ°°²ÛÛ²°°°°°²²Û ÛÛ²°°°ÛÛ²²²°°°°ÛÛÛ²²²°°ÛÛ
Û²°°²²ÛÛ°°²²Û°°ÛÛÛ°°°²Û²°°°°°°°²Û°°°²Û²°°²°°°°²ÛÛ²°°°°ÛÛ²°°°°°°°ÛÛ²°°°°ÛÛ
Û²°°²ÛÛÛ°°°²Û°°ÛÛÛ°°²ÛÛ²°ÛÛÛ°°°²Û²°°²ÛÛ°°Û²°°°²ÛÛ²°°°ÛÛÛ²°°°ÛÛ°°°°Û°°ÛÛÛÛÛÛ
Û²°°°°°°°°°²Û°°ÛÛ°°ÛÛÛ²°°ÛÛÛÛ°°²Û²°°²ÛÛ°°ÛÛ²°°°²Û²°°°Û ÛÛ²°°°ÛÛ°°°Û°ÛÛÛ°°°Û
ÛÛ²°°²²°²²²²ÛÛ°°°°°ÛÛÛÛ²°°ÛÛÛ°°°²Û²Û°°²Û²°²ÛÛ²°°²Û²°°ÛÛ ÛÛÛÛ²°°ÛÛÛÛÛ°°°°°°°Û
Û²°°°²ÛÛÛÛÛÛ²°°°°°°°²²ÛÛ²°°°°°°²ÛÛ²ÛÛ°²²²°²ÛÛ²°°²Û²°°ÛÛÛÛÛÛÛÛ²°°ÛÛÛ²°°°°ÛÛÛÛÛ
Û²°°²Û ÛÛ²°°²²²²°°°²ÛÛ²°°°°²ÛÛ²°ÛÛ°°°°°²ÛÛ²°°²Û²°ÛÛÛ²²²²ÛÛÛ°°°ÛÛ²°°°ÛÛÛ°°ÛÛ
Û²°°²Û Û²°°²ÛÛÛ²²°°²ÛÛ²²²²ÛÛ²°°ÛÛÛ²°°°²ÛÛ²°°²Û²°Û Û²²°°°ÛÛ°°°°ÛÛ²°°°°°°°°Û
Û²²²²Û Û²°°²Û ÛÛÛ²°²ÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û Û²²²²ÛÛÛ²²²ÛÛ²ÛÛ ÛÛÛ²²²°°°°°°ÛÛ²²°°°°°ÛÛÛ
ÛÛÛÛÛÛ Û²²²²Û ÛÛ²ÛÛ ÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛ²²²²ÛÛÛÛÛ²²²ÛÛÛÛ
ßßßßßß ßßß ßßßßßß ßßßßßß
ÛÛÛÛÛÛ ÛÛÛÛÛÛ
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²² RELEASE ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û -=Present=- Û²²²²Û
Û²²²²Û Parfum de la dame en noir, Le (2005) Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Release Date ---04.10.2006 Video Codec ---XviD 1.1.0 Û²²²²Û
Û²²²²Û Theatre Date ---09.14.2005 Video Bitrate ---716kbps Û²²²²Û
Û²²²²Û DVD Release ---03.22.2006 Resolution ---640x272 Û²²²²Û
Û²²²²Û RunTime ---115min Aspect Ratio ---2.35:1 Û²²²²Û
Û²²²²Û Movie Genre ---Comedy/Crime Audio Codec ---VBR MP3 Û²²²²Û
Û²²²²Û Language ---French Audio Bitrate ---130kbps Û²²²²Û
Û²²²²Û Subtitles ---English/French Framerate ---25.000 Û²²²²Û
Û²²²²Û Disks ---49x15MB Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û IMDB Rating ---5.5/10 (96 votes) Û²²²²Û
Û²²²²Û IMDB URL ---http://www.imdb.com/title/tt0385933/ Û²²²²Û
Û²²²²Û DVD LiNK ---http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/B000DJBOH Û²²²²Û
Û²²²²Û 6/qid=1144679321/sr=1-1/ref=sr_1_0_1/171-216430 Û²²²²Û
Û²²²²Û 3-7094632 Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²² MOVIE ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û -=Directed by=- Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Bruno Podalyd¨¨s Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û -=Plot=- Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Continuing where the previous adventure of sleuth Û²²²²Û
Û²²²²Û Rouletabille, the 2003 film Û²²²²Û
Û²²²²Û ¡®Le myst¨¨re de la chambre jaune¡¯ (The mystery of the yellow Û²²²²Û
Û²²²²Û room) left off, ¡®Le Û²²²²Û
Û²²²²Û parfum de la dame en noir¡¯ (*The perfume of the lady in Û²²²²Û
Û²²²²Û black) is more comic and Û²²²²Û
Û²²²²Û airy than its predecessor. In the story-telling department Û²²²²Û
Û²²²²Û this second adventure Û²²²²Û
Û²²²²Û has much of the same problems as ¡®Le myst¨¨re...¡¯, but Û²²²²Û
Û²²²²Û director Bruno Podalyd¨¨s Û²²²²Û
Û²²²²Û keeps throwing enough silly antics and stunning, sun-drenched Û²²²²Û
Û²²²²Û locales at us that Û²²²²Û
Û²²²²Û one almost forgets. Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û While the director confesses that it was his intention to Û²²²²Û
Û²²²²Û make a film that was Û²²²²Û
Û²²²²Û comprehensible without having seen ¡®Le myst¨¨re de la chambre Û²²²²Û
Û²²²²Û jaune¡¯, his Û²²²²Û
Û²²²²Û adaptation of the second book in the Gaston Leroux-penned Û²²²²Û
Û²²²²Û adventures of Û²²²²Û
Û²²²²Û Rouletabille would be difficult to follow without any previous Û²²²²Û
Û²²²²Û knowledge of the Û²²²²Û
Û²²²²Û characters and their respective backstories. In ¡®Le parfum¡¯, Û²²²²Û
Û²²²²Û the backstory of Û²²²²Û
Û²²²²Û Rouletabille himself becomes important as it is revealed in Û²²²²Û
Û²²²²Û the first act that two Û²²²²Û
Û²²²²Û characters introduced in part one are in fact his parents. Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Thus the film¡¯s narrative thrust consists of two stories Û²²²²Û
Û²²²²Û that follow one another; Û²²²²Û
Û²²²²Û first there is Rouletabille¡¯s long-awaited reunion with his Û²²²²Û
Û²²²²Û parents and secondly Û²²²²Û
Û²²²²Û there is another crime to be solved at the castle on the C?te Û²²²²Û
Û²²²²Û d¡¯azur where his Û²²²²Û
Û²²²²Û mother (and perhaps his father?) is staying. The detective, Û²²²²Û
Û²²²²Û again portrayed by Û²²²²Û
Û²²²²Û the director¡¯s brother Denis Podalyd¨¨s is once more joined Û²²²²Û
Û²²²²Û by the clumsy Û²²²²Û
Û²²²²Û photographer Sainclair (Jean-No?l Brout¨¦) and it is he who Û²²²²Û
Û²²²²Û steels the show this Û²²²²Û
Û²²²²Û time around. The single most hilarious scene has him creating Û²²²²Û
Û²²²²Û an insufferable Û²²²²Û
Û²²²²Û noise when he is trying to hide in an atelier-come-tool-shed Û²²²²Û
Û²²²²Û and accidentally sets Û²²²²Û
Û²²²²Û a domino-like tripping of objects over one another in motion; Û²²²²Û
Û²²²²Û the prolonged and Û²²²²Û
Û²²²²Û carefully choreographed scene connects neatly with similar Û²²²²Û
Û²²²²Û handmade ¡°special Û²²²²Û
Û²²²²Û effects¡± in the opening sequence of the first film. A Û²²²²Û
Û²²²²Û slapstick scene featuring a Û²²²²Û
Û²²²²Û repeated problem with a canon-ball in the film¡¯s last minutes Û²²²²Û
Û²²²²Û displays a similar Û²²²²Û
Û²²²²Û attention to choreography and detail. Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û The acting is again top-notch all around, relying on much Û²²²²Û
Û²²²²Û of the same troupe Û²²²²Û
Û²²²²Û of character actors as the first film (including the director Û²²²²Û
Û²²²²Û himself) and the Û²²²²Û
Û²²²²Û cinematography by Christophe Beaucarne is crisp and luminous, Û²²²²Û
Û²²²²Û taking full Û²²²²Û
Û²²²²Û advantage of its seaside settings and the lush period detail Û²²²²Û
Û²²²²Û of the costumes and Û²²²²Û
Û²²²²Û props. ¡®Le parfum de la dame en noir¡¯ could have been a lot Û²²²²Û
Û²²²²Û better had it been Û²²²²Û
Û²²²²Û more condensed and focused on its story, but its best scenes Û²²²²Û
Û²²²²Û are not related to Û²²²²Û
Û²²²²Û the story at all and cutting them out would likely make this Û²²²²Û
Û²²²²Û film a lot less Û²²²²Û
Û²²²²Û entertaining. Thus ¡®Le parfum...¡¯ is a compromise of both Û²²²²Û
Û²²²²Û worlds that can be Û²²²²Û
Û²²²²Û enjoyed by those who have seen ¨Cand loved- the first. Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û -=Casting=- Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Denis Podalyd¨¨s .... Joseph Rouletabille Û²²²²Û
Û²²²²Û Sabine Az¨¦ma .... Mathilde Stangerson Û²²²²Û
Û²²²²Û Zabou .... Edith Rance (as Zabou Breitman) Û²²²²Û
Û²²²²Û Olivier Gourmet .... Robert Darzac Û²²²²Û
Û²²²²Û Jean-No?l Brout¨¦ .... Sainclair Û²²²²Û
Û²²²²Û Pierre Arditi .... Fr¨¦d¨¦ric Larsan/Naja-Bey Û²²²²Û
Û²²²²Û Vincent Elbaz .... Prince Galitch Û²²²²Û
Û²²²²Û Michael Lonsdale .... Le professeur Stangerson Û²²²²Û
Û²²²²Û Julos Beaucarne .... Le p¨¨re Jacques/Vieux Bob Û²²²²Û
Û²²²²Û Isabelle Candelier .... Mme Bernier Û²²²²Û
Û²²²²Û Dominique Parent .... M. Bernier Û²²²²Û
Û²²²²Û Bruno Podalyd¨¨s .... Arthur Rance Û²²²²Û
Û²²²²Û Michel Vuillermoz .... Le cur¨¦ Û²²²²Û
Û²²²²Û Roger Roka .... Rikki Matoni Û²²²²Û
Û²²²²Û Vincent Vedo Velli .... Brignolles (as Vincent Vedovelli) Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²² NOTES ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Enjoy it! Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²² GROUP ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Wanna Join Our Group? We're Looking For: Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û - Experienced rippers who can rip consistently Û²²²²Û
Û²²²²Û - Excellent DVD suppliers (PRE/CLSC) Û²²²²Û
Û²²²²Û - 100MBit+ Affils Û²²²²Û
Û²²²²Û - 10MBit+ for PROMiSE's exclusive useage Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Contacts: [email protected] Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²² GREETINGS ²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û iMBT VoMiT SAPHiRE FRAGMENT DVD-R KiNOBOX LiNE Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û All our friends that help us:> Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²Û Û²²²²Û
Û²²²²ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
Û²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²²Û
ÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛÛ